Characters remaining: 500/500
Translation

bực bội

Academic
Friendly

The Vietnamese word "bực bội" can be understood as both a verb and an adjective. It generally means to feel irritated, annoyed, or frustrated, often in a way that is noticeable to others.

Usage Instructions:
  • As an Adjective: You can use "bực bội" to describe a person's mood or demeanor when they are feeling upset or annoyed.
  • As a Verb: It can express the action of becoming irritated or annoyed.
Examples:
  1. Adjective:

    • "Hôm nay tôi cảm thấy bực bội." (Today I feel annoyed.)
  2. Verb:

    • " ấy bực bội bị trễ giờ." (She is annoyed because she is running late.)
Advanced Usage:

In more complex sentences, "bực bội" can also be used to describe specific situations or reasons for the annoyance: - "Anh ta bực bội không được nghe ý kiến của mình." (He is annoyed because he wasn't able to share his opinion.)

Word Variants:
  • Bực: This root word indicates annoyance or irritation.
  • Bội: While "bội" itself may not stand alone in common usage, it often appears in conjunction with other words.
Different Meanings:

While "bực bội" primarily conveys a sense of irritation, it can also imply a deeper level of frustration depending on the context: - For instance, someone who is frequently ill may be described as "bực bội" because their health issues lead to increased frustration in their daily life.

Synonyms:
  • Khó chịu: This means "uncomfortable" or "irritated."
  • Bực mình: Another way to say "annoyed" or "frustrated."
  • Cáu kỉnh: This translates to "grumpy" or "irritable."
verb & adj
  1. To fret; fretty (nói khái quát)
    • hay ốm đau nên dễ sinh ra bực bội
      to fret easily because of frequent illness
    • giọng bực bội
      a fretty tone

Words Containing "bực bội"

Comments and discussion on the word "bực bội"